quinta-feira, 26 de março de 2015

CARNAVAL E FAMÍLIA...


O Entroido foi un dos temas que máis gustaron aos nosos alumnos, por iso, foi escollido para a nosa actividade de difusión do eTwinning e do noso proxecto.
Tanto foi así, que descubrimos un interese nas familias que quixemos aproveitar. Por iso, solicitamos delas a participación. Elaboraremos un libro compartido de vivencias de Entroido e explicaremos o proceso de elaboración.

O Carnaval foi um dos temas que mais gostaram os alunos, por isso, foi a escolha para a nossa atividade de difusão do eTwinning e do nosso projeto.
Tanto foi assim que descobrimos um interesse nas famílias que quisemos aproveitar. Por isso, solicitamos delas a participação. Elaboraremos um livro partilhado de vivências de Entrudo e explicaremos o processo de elaboração.


Carta para as familias/famílias



                             
Libro/livro das familias/famílias
 

Pretendemos com a recolha confirmar ou infirmar o que habitualmente se ouve dizer:

GALIZA: "Com a crise veem-se menos fantasias pelas ruas."

TERCEIRA: "Cada vez maior é o entusiamo pelas danças e bailinhos do Carnaval ."                  

CONCLUSÕES: Estão certas ambas as observações.



terça-feira, 24 de março de 2015

ETWINNING DISSEMINATION. eTwinning Embassy


O noso proxecto citado no Blogue da Embaixada eTwinning en Galicia: Por causa do noso labor de difusión do programa, fomos citados pola Embaixada Galega.

O nosso projeto citado no Blogue da Embaixada eTwinning na Galiza: Por causa do nosso labor de diseminação do programa, fomos citados pela Embaixada Galega.

Parabéns!

segunda-feira, 9 de março de 2015

PROPOSAL 4: eTwinning dissemination

EN GALEGO:
O noso proxecto eTwinning quere chegar máis lonxe, por iso, buscamos a participación de alumnos e profesores que non estean a desenvolver algún eTwinning neste momento.

Se queres participar co teu grupo tes que ver este vídeo e desenvolver e enviar por correo o que nel se che pide.

EM PORTUGUÊS:
O nosso projeto eTwinning quer chegar mais longe, por isso, procuramos a participação de alunos e professores que não estejam a desenvolver algum eTwinning nesta altura.

Se quiseres participar com a tua turma, tens de ver este vídeo preencher o inquérito e enviar , como  se pede. 













Grupos/ Turmas participantes SPAIN:




1. CEIP SAN XOÁN. BECERREÁ: 6º E.P. 1.EBI. Profesora Susana Vázquez.





2. CEIP LUÍS PIMENTEL. LUGO: 3º E.P. Profesor Anxo Vilabrille



3. CEIP VIRXE DO PORTAL. SOBRADO: º E.P. Profesoras Eva y Zaida 





Grupos/ Turmas participantes PORTUGAL:



1. EB1,2,3 /JI Francisco Ornelas da Câmara : DOV  e Ocupacional (prof. Paula Matos, Rosa Medeiros e Cláudio Ferreira)

2. EB1,2,3 /JI Francisco Ornelas da Câmara : 4º ano C ( prof. Catarina Simões)




3. EB1/JI de Flamengos, ilha do Faial : 3º ano 
( prof. Conceição Duarte)

A internet é essencial na escola para comunicarmos com escolas distantes.Os nossos colegas da ilha do Faial tiveram dificuldades técnicas. Então decidiram copiar os endereços para poderem votar nas suas casas (TPC). Obrigada  pelo vosso esforço! 
Pelo eTwinning sempre!







Igualmente , partilharam connosco atividades que desenvolveram na sua escola. Consulta o link  http://bit.ly/1cEexMr



domingo, 8 de março de 2015

ACTIVITY 4.3: Refectory rules and eTwinning disemination

We learnt something with refectory workers’ interview: Rules at refectory must be better accomplished. These are the interviews:


Perhaps, all of us need refresh what are rules at Refectory. So, eTwinning teams have done videos to remember all the rules to their partners at school. Do you want to see them? Look at them:


Spanish Refectory Rules and Refectory Performance:






(See this in Spanish Blog)



+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Portuguese Refectory Rules:


<









Now, we decided what are common rules to do a poster. One poster to put on our walls. We did it with this easel.ly. We did it collaboratively. 

Look at the result:




After, we put it on our refectory wall. These are the images which we shared with our school partners.

Mira aquí o cartaz en galego

Observa aqui o cartaz em português

domingo, 1 de março de 2015

ACTIVITY 4-2: How is food in your school?

And how Portuguese Team sent us four questions, it’s about time to answer the third: What about our school food?

For it, we have to publish this weekly menu and work about. 


Spanish Menu:






Portuguese Menu:





Now, we are going to work about with this documents:


1. How our food is? An Excel document to count kinds of food and to do each country's graphic.

2. Comparing our proteins and desserts. A Word document to count and compare by day.

3. Some activities  to work about food pyramid and meals. Click on the two images to do the activities and games.